اگر نامنویسی کردهاید کد دسترسی را در پنجرهی زیر وارد نمایید.
اگر نامنویسی کردهاید کد دسترسی را در پنجرهی زیر وارد نمایید.
روانپریشی (نمایشنامهخوانی)
روانپریشی ۴.۴۸ شامل سه نمایشنامهخوانی و پروژهی پایانیی کارگاه نمایشنامهخوانی به سرپرستیی آیدا کیخایی و محمد یعقوبیاست.
روانپریشی ۴.۴۸ نوشتهی سارا کین، برگردان بهنوش رمضانی و به کارگردانیی محمد یعقوبی است.
در هر نمایشنامهخوانی یکی از هنرجویان نقش اصلی را به عهده دارد و آن دو دیگر نقشهای فرعی را.
هر جای جهان هستید میتوانید تماشاگر ما باشید.
روانپریشی ۴.۴۸
نویسنده: سارا کین
برگردان (به فارسی) بهنوش رمضانی
کارگردان: محمد یعقوبی
بازیگران و دیگر دست اندرکاران:
بهنوش رمضانی
مرجان شاهی
نوشین خوشاب
برای تماشای این سه نمایشنامهخوانی ضروری است نامنویسی کنید تا کد دسترسی به ایمیل شما فرستاده شود. بنابراین دقت کنید در زمان نامنویسی ایمیلتان را در فرم درست بنویسید.
تماشای این نمایش برای اعضای کمپانی تئاتر اینروزها رایگان است ولی ضروری است که نامنویسی نمایند.
اگر ساکن خارج از ایران هستید و میخواهید نامنویسی کنید تا کد دسترسی برای شما ارسال شود اینجا را کلیک کنید.
اگر ساکن ایران هستید و میخواهید نامنویسی کنید تا کد دسترسی برای شما ارسال شود اینجا را کلیک کنید.
The video will be accessible to watch for you for four days, and then the access code will be expired, so don’t miss watching the show before the expiration date.
If you have not registered, you can do now by clicking the button below.
4.48 Psychosis includes three play-readings and the final project of the Play Reading Workshop led by Aida Keykhaii and Mohammad Yaghoubi.
4.48 Psychosis written by Sarah Kane, has been translated by Behnoush Ramezani, and directed by Mohammad Yaghoubi.
In each reading, one of the workshop participants takes the lead role and the other two perform the supporting roles.
You can watch us from anywhere in the world.
To view these three readings, registration is required so that the access code can be emailed to you. Please make sure you enter your email address correctly on the form when registering.
Viewing this performance is free for loyal members of Nowadays Theatre, but registration is still required.
If you live outside Iran and would like to register to receive an access code, click here.
If you live in Iran and would like to register to receive an access code, click here.
Like a Fish Without Water (Film-Canada)
Like a Fish Without Water (Canada)
Watch us from anywhere in the world.
Based on the play The Human Voice by Jean Cocteau
Director: Mohammad Yaghoubi
This film was made in Canada
An access code is required to view this play reading.
After registration, the access code will be sent to your email.
Viewing is free for Loyal members of “Nowadays Theatre Company”, but registration is mandatory.
Like a Fish Without Water (Film-Germany)
The Human Voice
Based on The Human Voice by Jean Cocteau directed by Mohammad Yaghoubi.
Dramaturg and Director: Mohammad Yaghoubi
Based on The Human Voice by Jean Cocteau
Featuring: Sara Jafari
This film was made in Germany.
An access code is required to view this.
Upon registration, the access code will be sent to your email.
Viewing is free for Loyal members of “Nowadays Theatre Company”, but registration is mandatory.
صدای انسانی (فیلم-آلمان)
هر جای جهان که هستید میتوانید تماشاگر ما باشید.
صدای انسانی بر اساس نمایشنامهای به همین نام نوشتهی ژان کوکتو و برگردان آیدا کیخایی
دراماتورژی و کارگردانی: محمد یعقوبی
سارا قیاسی (بازیگر)
پس از نامنویسی کد دسترسی برای تماشا به ایمیل شما فرستاده خواهد شد.
تماشای این نمایش برای اعضای پیوستهی کمپانی تئاتر اینروزها رایگان است ولی ضروری است که نامنویسی نمایند.
قصاب (نمایشنامهخوانی)
قصاب
نویسنده: نیکولاس بیون
مترجم و کارگردان: آیدا کیخایی
دستیار کارگردان: کیمیا کلانتری
کاری از کمپانی تئاتر این روزها
ترجمهی این نمایشنامه و اجرای آن با حمایت ادارهی هنرهای کانادا انجام شده است.
بازیگران (به ترتیب اجرای نقش): کیوان محمود نژاد، یاشا خضوعی، کیارش عالیپور و آیدا کیخایی
توضیحصحنهخوان: کیمیا کلانتری
کاری از کمپانی تئاتر این روزها
هر جای جهان که هستید میتوانید تماشاگر ما باشید.
موسسهی تئاتر اینروزها بنابر اساسنامهی خود پایبند ترجمه و اجرای نمایشنامههای فارسی به انگلیسی و ترجمه و اجرای نمایشنامههای کانادایی به زبان فارسی است.
نیکولاس بیلون یکی از مطرحترین نمایشنامهنویسان اکنون کانادست که ما پیش از این نمایشنامهای دیگر از او به نام آیسلند را با ترجمهی زهره جواهری در ایران و کانادا به روی صحنه بردیم.
قصاب در میان نمایشنامههای بیلون جایگاه ویژهای دارد. نویسنده در اثر خود با مهارتی شگفتانگیز توام با شوخطبعی خواننده و تماشاگر را تا پایان اثر همراه میکند.
بودای بزرگ کمکشان کن (نمایشنامهخوانی)
بودای بزرگ کمکشان کن
نوشتهی الکسی کازانتسف
ترجمهی آبتین گلکار
کارگردان: آیدا کیخایی
دراماتورژ: محمد یعقوبی
پروژهی پایانی کارگاه نمایشنامهخوانی زیر نظر آیدا کیخایی و محمد یعقوبی
کاری از کمپانی تئاتر این روزها
نمایشنامۀ بودای بزرگ، کمکشان کن! تحت تأثیر وقایع کامبوج و فجایع خمرهای سرخ به رهبری پل پوت نوشته شده است، ولی در متن هیچ اشارهای به این رخداد تاریخی نمیشود و اثر به این شکل خاصیت تعمیمپذیری پیدا میکند. کازانتسف در این نمایشنامه به توصیف ضدآرمانشهری میپردازد که حاکمانش با اِعمال زور و خشونت اتباع خود را به تدریج از پایینترین درجات انسانیت نیز فروتر میغلتانند تا جامعۀ آرمانی خود را از صفر بنا کنند.
دستیار کارگردان: مهسا ارشادیفر
بازیگران (به ترتیب اجرای نقش): مهسا ارشادیفر، سارا فلاحی، مینا کامویی، سارا جعفری، آزاده چاووشی، زهره گلشنی، الهام اسکندریان، انیس یوسفی، مریم مهدوی، کیمیا کلانتری، سارا قبه، آناهیتا کوچمشگی، هانیه برقعی، صحرا واریانی
این نمایشنامهخوانی آنلاین پروژهی پایانی کارگاه نمایشنامهخوانی به سرپرستی آیدا کیخایی و محمد یعقوبی است
هر جای جهان که هستید میتوانید تماشاگر ما باشید
مدت زمان نمایش: ۹۰ دقیقه
(اجرا در زوم)بر شانههای آنتونیو
بر شانههای آنتونیو کاری از محمد یعقوبی بر اساس نمایشنامهی در تاریکی سوزان نوشتهی آنتونیو بوئرو بایخو است.
محمد یعقوبی کار خود را بر اساس ترجمهی انگلیسی این نمایشنامه انجام داده است. این نمایش آنلاین پروژهی پایانی کارگاه بازیگری اشکها و لبخندها به سرپرستی آیدا کیخایی و محمد یعقوبی است.
آنتونیو بوئرو بایخو (Antonio Buero Vallejo) یکی از سرشناسترین نمایشنامهنویسان اسپانیاست که در سال ۲۰۰۰ درگذشت.
داستان این نمایش در یک آموزشگاه نابینایان در اسپانیا رخ میدهد.
نویسنده و کارگردان: محمد یعقوبی
طراح صحنه و لباس: آیدا کیخایی
موسیقی: نریمان اسکندری
دستیار کارگردان: مهسا ارشادیفر
بازیگران (بهترتیب اجرای نقش):
بهنوش رمضانی………………..الیزا روبیو
نکیسا صفاریان………………..لولا آرابال
آرزو ملکانیان………………..ارنستو مورکیلو
پونه بلورچی………………..اسپرانزا آلگارا
متین انصاری………………..كارلوس مایورگا
سارا فلاحی………………..خوآنا پاسکوآل
نريمان اسکندری………………..میگل
امیر مقامی………………..ایگناسیو
مهسا ارشادیفر………………..یولاندا کلوآ
احسان سلامی………………..دون پابلو میهورا
پروانه والی………………..دونا پپیتا آلوارز
From the Basement to the Roof (Performed on Zoom)
NOWADAYS THEATRE is pleased to present the online English premiere of ‘From the Basement to the Roof’, written by Mahin Sadri, and directed by award-winning Iranian-Canadian artist Aida Keykhaii.
It is a recognized Iranian verbatim-theatre piece based on the tragic murders of a music band that took place in Brooklyn, New York on November 11th, 2013.
Playwright: Mahin Sadri
Director: Aida Keykhaii
Translated by: Samaneh Ahmadian and Mahsa Ershadifar
Featuring (Actors in order of appearance): Sarah Marchand, Rouvan Silogix, Jonathan Shaboo, and Aida Keykhaii.
Music Composer: Nariman Eskandari
Assistant Director: Mahsa Ershadifar
فقط بیست و هفت کلمه (نمایشنامهخوانی)
کمپانی تئاتر اینروزها NOWADAYS THEATRE شما را به تماشای سه نمایشنامهخوانی به کارگردانیی محمد یعقوبی دعوت میکند:
فقط بیستوهفته کلمه (نوشتهی مصطفا عزیزی)، دلم برات تنگ شده (نوشتهی دیوید آبورن و ترجمهی آیدا کیخایی) و پوف (نوشتهی لین ناتج و ترجمهی پونه ترابیان).
کارگردان: محمد یعقوبی
دستیار کارگردان: مهسا ارشادیفر
۱. فقط بیست و هفت کلمه
نوشتهی مصطفا عزیزی
با بازی: احسان کرمی و آیدا کیخایی
۲. دلم برات تنگ شده
نوشتهی دیوید آبرن
ترجمهی آیدا کیخایی
با بازی: آیدا کیخایی، احسان کرمی، سیاوش شعبانپور و مهسا ارشادیفر
۳. پوف
نوشتهی لین ناتیج
ترجمهی پونه ترابیان
با بازی: مهسا ارشادیفر، پونه بلورچی، سارا جعفری، بهنوش رمضانی، مونا معتقد
نمایشنامهخوانی پوف کار پایانی هنرجویان دورهی اول کارگاه نمایشنامهخوانی به سرپرستی آیدا کیخایی و محمد یعقوبی است و سه بار با سه تیم گوناگون ضبط شده است.














Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!